»Gute Nacht… Schlaflieder für dich« is us eerste gemeensame CD mit de wi oll’ un neei Schloppleeder in de Kinnerzimmers brengen. Wi proten elke Kind mit sien Naam an, so is to föhlen, dat de Leeder heel persönlich meent sünd. »Schlopp good, mien Leev« is nu de tweede CD – eegentlik mit desülvige Leeder, blot dat ik de in d’ Plattdüütsche översett hebb. Plattdüütsch is mien »passive« Moderspraak. Ik koom ut Oostfreesland un daar word traditionell Plattdüütsch proot. Mien Grootollen prooten unnernanner un mit hör Kinner Plattdüütsch. Mit us Enkel hebbt se dat nich mehr daan – dat spiet mi leep. Man de Spraak het sük in mien Seel schleken un gifft mi een wohlig Heimaatgeföhl, denn de rechtschapen, wichtige Saaken in mien Leven sünd up Plattdüütsch seggt un föhlt worn: »Ik hebb di leep leev, mien lüttje Stiekel.« Up disse CD hör’n Se de Schloppleeder in mien heel egen, regionale plattdüütsche Version. Ik hebb nich Woord för Woord översett, ik hebb de emotionale Stimmung van de Leeder infangen un neei in mien Heimaatspraak interpreteert. » Schlopp good, mien Leev« is mien Hartensangelegenheid. Ik wünsch mi, dat de emotionale Kraft van de plattdüütsche Spraak noch an us Nakomen wiedergeven word.
Schlopp good, mien Leev
14.90€ inkl. MwSt
För „ Schlopp good, mein Leev“ hepp ik de traditionelle Schloppleeder in mien Heimaatspraak interpreteert un dorbi de emotionale Stimmung van de Leeder infangen.
Der CD liegt ein ausführliches Booklet mit allen plattdeutschen Texten bei.
Diese CD gibt es nicht personalisiert.
Tore –
Super 🙂
Hilke –
Da in unserem Haus Plattdeutsch gesprochen wird, darf diese CD natürlich nicht fehlen. Wunderschön arrangierte Lieder!!!